Хм, кто пишет английские субтитры к англоязычным роликам на ютубе?
Посмотрела одну видяшку, из скорострельной болтовни ведущей поняла куда больше, чем из сабов. И ошибки, мать их, такие ошибки, вместо одного вполне всем известного простого слова пишут другое, кривое и реально, кажись, даже не существующее.
Так что да, переведите мне английские сабы на английский язык.